<<< powrót

Dawid Mordechaj Brandstaetter

Urodził się w 1842 r. w Brzesku w rodzinie bogatego kupca Chaskiela Brandstaettera. W związku z ożenkiem przeniósł się do Tarnowa, gdzie został bogatym przemysłowcem, właścicielem fabryczki przerabiającej produkty pochodne ropy naftowej i garbarni. Jako człowiek bardzo wykształcony zajmował ważne stanowiska w mieście i uważany był za wybitnego przywódcę tarnowskiej społeczności żydowskiej. Był dwukrotnie zastępcą radnego miasta, członkiem zarządu gminy żydowskiej, a także asesorem sądowym.

Przede wszystkim jednak został znanym pisarzem, jednym z pionierów współczesnej literatury żydowskiej, uważanym za ojca noweli tworzonej w języku hebrajskim, który do czasu ukształtowania się syjonizmu uznawany był wyłącznie za język używany w modlitwie. Stąd też jemu współcześni uważali Brandstaettera za postać nieco kontrowersyjną.

Jako literat debiutował w wieku 22 lat. Tematem jego utworów było życie galicyjskich Żydów, zwłaszcza chasydów, ale też przedstawicieli tradycyjnych struktur żydowskich, których ukazywał w satyrycznym, chociaż niezbyt złośliwym świetle. Publikował w czasopismach żydowskich, a jego utwory przetłumaczono na kilka języków, w tym na polski, jidysz, rosyjski i angielski. Brandstaetter był zwolennikiem haskali, ruchu oświeceniowego głoszącego potrzebę asymilacji do kultury miejsca zamieszkania, kształcenia się i doskonalenia. W późniejszym okresie życia sympatyzował też z ruchem syjonistycznym.

Zmarł w Tarnowie w 1928 r. i został pochowany na tarnowskim cmentarzu żydowskim w kwaterze numer 15. Wielki nagrobek z piaskowca został po wojnie porozbijany, a tablica inskrypcyjna wykradziona lub zniszczona. W czasie renowacji cmentarza w latach 2017–2019 pomnik skompletowano, na podstawie zachowanego zdjęcia zrekonstruowano też tablicę wraz z napisem.

Dawid Mordechaj Brandstaetter był dziadkiem wybitnego pisarza, dramaturga, poety i tłumacza Romana Brandstaettera oraz Mordechaja Dawida Palzura (urodzonego w Tarnowie jako Marceli Plutzer), dyplomaty izraelskiego, ambasadora tego kraju w Polsce w latach 1986–1990.

<<< powrót

Galeria

Tygodnik Żydowski, 30 sierpnia 1929, przekład z języka hebrajskiego pt. Cudy rabina

The National Library of Israel and Tel Aviv University

Tygodnik Żydowski, strona tytułowa

The National Library of Israel and Tel Aviv University

Karta pocztowa reklamująca firmę Bracia Rosenbluth -towary żelazne, naczynia emaliowane i przybory kuchenne - Tarnów, ul. Lwowska 19

Muzeum Ziemi Tarnowskiej, MT-H/1568

Karta pocztowa reklamująca firmę Bracia Rosenbluth -towary żelazne, naczynia emaliowane i przybory kuchenne - Tarnów, ul. Lwowska 19

Muzeum Ziemi Tarnowskiej, MT-H/1568